Le voyage aéronautique commence au delà du tour de piste…
Préface
S’il y a un domaine où les pilotes VFR comme IFR ont des difficultés à s’initier et à comprendre tous les caractères des messages presque hiéroglyphiques, c’est bien celui du contenu d’un dossier de vol météo.
En outre, chaque terme a sa propre définition parfois assez complexe, qu’il faut chercher dans des manuels spécifiques pas forcément à la disposition du grand public ou tout au moins difficile d’accès.
Maintenant avec le nouvel ouvrage d’Alain Herbuel « Supports météo du voyage météo du voyage aéronautique en France et en Europe », il est possible de trouver tout ce dont on a besoin pour préparer son dossier de vol météo. Rien n’y manque. Tout est là pour vous donner le plus d’information possible pour préparer votre vol en France ou en Europe.
Les explications sont parfaitement détaillées pour que vous puissiez prendre conscience qu’il ne suffit pas de lire et traduire des messages ou des cartes météo, mais qu’il faut savoir aussi analyser et interpréter la situation du jour. Cette approche est la plus grande difficulté pour un pilote néophyte. Mais dans un premier temps, il faut savoir déchiffrer tous les messages.
Dans cet ouvrage, chaque cas est présenté et illustré par des exemples traitant toutes les particularités complexes des messages météo. On peut considérer ce livre comme une véritable encyclopédie de l’information météorologique dédiée aux pilotes VFR et même IFR.
C’est justement par la présentation de tous les exemples divers et réalistes qui font que la lecture de ce livre n’est pas fastidieuse.
Ce livre est un outil précieux qui doit rester dans votre documentation personnelle et toujours en votre possession immédiate pour le consulter dès que vous avez un doute sur la lecture d’un message ou d’une carte météo.
En procédant ainsi et avec votre propre expérience, vous n’aurez plus d’appréhension sur les aléas météorologiques que vous allez rencontrer en vol. Ce concept fait partie bien évidemment de la sécurité des vols et il en va ainsi pour que le pilotage reste un réel plaisir.
Jean Paul Fièque – Météorologiste, instructeur avion, instructeur vol à voile
Avant-propos
Un avion est conçu pour voler au-delà des montagnes, des mers et des frontières, et ainsi découvrir « comment c’est fait là-bas ! » Effectuer des voyages aéronautiques est pour beaucoup d’entres-nous un rêve dont la réalisation se révélera très formatrice (c.-à-d. la possibilité de rencontrer de nombreuses situations auxquelles nous n’avons jamais été confrontés).
Le volet météo est quelque chose de très important dans la préparation d’un vol, qu’il soit VFR ou IFR, en aviation légère ou pour les avions « un peu plus gros ». L’idée n’était pas d’écrire un livre sur l’interprétation de la météorologie pour le vol VFR (il existe de très bons ouvrages dont nous vous donnerons quelques références), mais plutôt de traiter des aspects logistiques et classificatoires de ce domaine : quelle information météo, pour quoi faire, comment, quand et où la trouver. En effet, dès que l’on effectue des vols « au-delà du tour de piste », pour peu qu’ils fassent quelques heures et pourquoi pas que l’on franchisse quelques frontières, nous perdons vite nos repères et notre confort en matière de prise de la météo (entre autres).
Nous aborderons ensuite la lecture, le décodage et l’interprétation des principaux supports météorologiques existant en France et en Europe. Certains d’entre eux sont en effet mal connus (voire inconnus) des pilotes privés en France, alors qu’ils auraient paradoxalement pour nous une grande valeur ajoutée. Certains autres n’existent pas en France, mais juste derrière certaines frontières (p. ex. Allemagne, Belgique, Suisse…)
Nous nous attarderons aussi sur certains supports couramment utilisés, et pourtant trop souvent mal interprétés ; je pense à la suite des METAR, METAR AUTO et TAF. Force est de constater que tout pilote sait les lire, mais n’interprète par forcément bien ce qu’ils représentent réellement (« l’histoire qu’ils nous racontent » !) Nous passerons donc au crible cette série de messages.
L’objectif de cet ouvrage est de vous guider dans une démarche qui couvre la préparation et l’exécution du vol dans ces divers domaines, en restant en France ou en allant au-delà du tour de piste, voire de nos frontières. Il est un parfait complément de l’ouvrage « Oser aller plus loin en VFR », paru aux éditions Cépaduès [22].
Une dernière remarque à propos du focus de cet ouvrage : « Supports météo du voyage aéronautique en France et en Europe ». Il faut bien voir que, d’un point de vue réglementaire en ce qui concerne par exemple les notions d’emport de carburant et d’étude du dossier météo, beaucoup de choses changent pour un pilote dès que l’on sort du tour de piste !
Les contenus pédagogiques de cet ouvrage sont donc les suivants :
- Explications théoriques rapides de certains sujets afin de pouvoir situer et comprendre les explications qui suivent. Nous insistons sur les points souvent rapidement oubliés par les pilotes privés, voire non abordés lors du PPL.
- Nous donnons pour chaque problématique des aspects pratiques à chaque fois que cela est possible.
- Nous donnons une marche à suivre (road map) chaque fois que cela est nécessaire et possible.
- Nos exemples sont des exemples concrets du monde réel. Aucun des messages étudiés n’est inventé. Cela évite l’exemple bien connu de la théorie que l’on trouve dans les ouvrages, sachant que la réalité est bien souvent différente ! Cette stratégie a par contre un impact immédiat : certains messages météo comportent parfois des « erreurs » (l’humain est perfectible !) ; d’un autre côté, nous avons régulièrement sous les yeux de tels messages, avec leur lot d’erreur. Nous en profiterons ainsi dans cet ouvrage pour mettre le doigt sur ces petites erreurs, tout en essayer de les expliquer afin de mieux les déceler.
- Chaque type de message météo (p.ex. METAR, METAR AUTO, TAF, SIGMET, GAFOR, etc.) est présenté avec sa syntaxe, son contexte et ses usages, des explications précises sur chaque champ, et de nombreux exemples expliqués.
- Comme l’on a toujours « peur » de ce que l’on ne connaît pas, et que l’on hésite à franchir le pas, nous donnons dans cet ouvrage un maximum d’exemples (photos de documents, de météo, extraits de cartes, etc.)
- Mises en situation lorsque cela est possible (exemples concrets, photos, etc.)
- Références bibliographiques pour pouvoir approfondir chaque sujet si vous le désirez (une centaine de références).
- Références réglementaires et législatives lorsque cela est nécessaire, afin de pouvoir connaître les sources, comprendre le contexte, approfondir, et suivre le cas échéant leurs évolutions.
- Résumés lorsque cela est pertinent.
- Nombreux liens entre les différentes parties du livre pour éviter les redites, et pouvoir à tout moment retourner aux définitions de base.
- Des exemples non expliqués, issus encore une fois du monde réel, sont proposés sur une ressource complémentaire dédiée à cet ouvrage, l’idée étant encore une fois de pouvoir vous entraîner.
- Les problématiques, exemples ou études ont une portée parfois nationale, parfois internationale.
- Les corrections éventuelles, les téléchargements et les exemples complémentaires sont disponibles sur la page de mon Wiki aéronautique associée à cet ouvrage.
Cet ouvrage ne compte pas moins d’une douzaine d’annexes, plus d’une centaine de références bibliographiques, environ quatre-vingt-dix figures et tableaux, et cent cinquante références internes pour mieux naviguer et se repérer au sein de cet ouvrage.
La structure de cet ouvrage est la suivante :
- Contexte réglementaire national et international pour mieux appréhender les chapitres qui suivent.
- Différents moyens d’accès à l’information météo aéronautique en France et en Europe.
- Différents types d’information météo aéronautique, lecture et interprétation, contextes d’utilisation et particularités.
- Dossier météorologique – Bonnes pratiques.
Certaines parties se lisent de manière linéaire, d’autres sont à considérer comme des références auxquelles vous vous reporterez le moment venu.
Cet ouvrage pourra être complété par d’autres, de la même série, parus aux éditions Cépaduès :
- « Oser aller plus loin en VFR – Préparation et exécution du vol – S’échapper du tour de piste… et de France ! »
- « Maîtriser son GMP pour maîtriser son carburant » – Moteur, hélice, GMP, carburant & consommation, performances avion et manuel de vol – Comprendre et maîtriser pour mieux utiliser – Devis et gestion carburant – Sans oublier la réglementation et le bon sens…
Il n’y a jamais trop de moyens différents et complémentaires de prendre et analyser sa météo !
4ème de couverture
Un avion est conçu pour voler au-delà des montagnes, des mers et des frontières, pour découvrir « comment c’est fait là-bas ! »
Le volet météo a une place très importante dans la préparation d’un vol, qu’il soit VFR ou IFR, et en aviation légère.
Cet ouvrage traite des aspects logistiques de ce domaine : quelle information météo, pour quoi faire, comment, quand et où la trouver.
En effet, dès que l’on effectue des vols « au-delà du tour de piste », nous perdons vite nos repères et notre confort en matière de prise de la météo.
La lecture, le décodage et l’interprétation des principaux supports météorologiques existant en France et en Europe sont abordés.
Certains supports couramment utilisés et pourtant trop souvent mal interprétés tels que le METAR, le METAR AUTO et le TAF, sont passés au crible. Cet ouvrage est le prolongement de l’ouvrage « Météo du voyage Aéronautique en France et en Europe » en proposant plus de 100 pages supplémentaires sur ces trois types de messages. Par ailleurs, il est un parfait complément de l’ouvrage « Oser aller plus loin en VFR ».
Références, présentations, critiques, promotion
Critiques de l’ouvrage
Ils en parlent ! Dès sa sortie, il a reçu quelques recensions très sympathiques !
Références, présentations
Quelques références…
Distribution
- Cépaduès éditions
- Chapitre
- Boutique du pilote
- Espace altitude
- Air et aventure
- The pilot shop
- Amazon
- Librairies générales de Guyane
- Unitheque
- Mollat
Table des matières de cet ouvrage
PRÉFACE 4 AVERTISSEMENT 5 AVANT-PROPOS 6 LA RÉGLEMENTATION D’UN PAYS, STRUCTURATION ET CONTENU, COMMENT L’ÉTUDIER 11 1.1 L’Oaci est la base de tout 12 1.1.1 Contexte et historique 12 1.1.2 Les états membres 13 1.1.3 Activités principales et publications 13 1.1.4 Description des annexes OACI et applications 13 1.2 « Ciel Unique » européen 15 1.3 Sera (Standardized European Rules of the Air) 16 1.3.1 Histoire de sa mise en place 16 1.3.2 Déclinaison en France 17 1.3.2.1 Aperçu de sa structure 17 1.3.2.2 Les types d’information et compléments 17 1.4 L’AIS : service et organisme associé 20 1.4.1 Système Intégré d’Information Aéronautique 22 1.4.2 AIP, première approche 23 1.4.3 Pour en finir avec les confusions 24 1.5 Un AIP, comment c’est fait ? 24 1.5.1 Les sections en commun 25 1.5.2 Partie 1 : GEN (pour Généralités) 26 1.5.2.1 GEN 0.1 – Préface – Preface 26 1.5.2.2 GEN 0.6 – Table des matières de la partie 1 – Table of contents of part 1 26 1.5.2.3 GEN 1 – Règlements nationaux et exigences – National Regulations and Requirements 27 1.5.2.4 GEN 3 – Services – Services 29 1.5.3 Partie 3 : AD (pour Aérodromes) 31 1.5.3.1 AD 0.6 – Table des matières de la partie 1 – Table of contents of part 1 31 1.5.3.2 AD 1 – Aérodromes /hélistations - Introduction – Aerodromes / Helistations Introduction 31 1.6 Étude pratique de la réglementation d’un pays 32 LES DIFFÉRENTS MOYENS D’ACCÈS À L’INFORMATION MÉTÉO AÉRONAUTIQUE 35 2.1 Les différents moyens d’accès à l’information météo aéronautique en France 35 2.1.1 LES SERVICES PROPOSÉS 36 2.1.1.1 Aéroweb 36 2.1.1.2 Audiotel Accès direct à un prévisionniste 37 2.1.1.3 Olivia Site Web français de préparation des vols 39 2.2 Moyens d’accès à ces services sur les aérodromes, et services proposés 40 2.2.1 Quels services sur quels terrains ? 41 2.2.2 Services proposés 43 2.2.2.1 Agent météo sur un aérodrome 43 2.2.2.2 Les bornes Olivia 44 2.2.2.3 Station météo 44 2.2.2.4 Le téléphone 45 2.2.2.5 Mise à disposition par affichage 45 2.3 Les services d’information météorologique aéronautique des autres pays 46 2.4 Les autres types d’accès à la météorologie 47 2.4.1 Le système « débrouille » 47 2.5 Votre attention s’il vous plait… 47 2.5.1 Réflexions sur les sites Web 47 2.5.2 La place des tablettes & Smart Phone 48 2.6 Quelques sites Web météo aéronautiques & applications pour tablettes et Smart Phone 49 TYPES D’INFORMATION MÉTÉO AÉRONAUTIQUE, UTILISATIONS ET PARTICULARITÉS 51 3.1 Définitions et généralités 53 3.1.1 Codifications utilisées dans cet ouvrage 53 3.1.2 Quelques remarques, règles et définitions globales 55 3.1.2.1 Opmet 55 3.1.2.2 Définitions diverses 55 3.1.2.3 Nuages, orages et averses 57 3.1.2.4 Règle Cavok et hauteur Cavok 58 3.1.2.5 Nuages significatifs, codage 60 3.1.2.6 Seuils des changements significatifs prévus des paramètres météo 65 3.1.2.7 Absence de mesure ou d’information 69 3.1.3 Les systèmes de traduction automatique 70 3.2 Assistance avant le vol – Préparation du vol 70 3.2.1 Temps significatif présent, prévu et récent 71 3.2.1.1 Logique de codage 71 3.2.1.2 Codage 73 3.2.1.3 Exemples 80 3.2.2 METAR 83 3.2.2.1 Principes et définition 83 3.2.2.2 Émetteur, émission et validité 84 3.2.2.3 Syntaxe 86 3.2.2.4 Metar corrigé 127 3.2.2.5 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 127 3.2.3 METAR AUTO 128 3.2.3.1 Principes et définition 128 3.2.3.2 Émetteur, émission et validité 128 3.2.3.3 Syntaxe 131 3.2.3.4 Particularités par rapport au Metar 131 3.2.3.5 Précautions 138 3.2.3.6 Exemples 138 3.2.3.7 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 142 3.2.4 SPECI 142 3.2.4.1 Principes et définition 142 3.2.4.2 Émetteurs, émission et validité 142 3.2.4.3 Seuils des Speci en France 143 3.2.4.4 Syntaxe 144 3.2.4.5 Exemples 145 3.2.4.6 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 146 3.2.5 SPECI AUTO 146 3.2.5.1 Principes et définition 146 3.2.5.2 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 147 3.2.6 TAF 147 3.2.6.1 Principe et définitions 147 3.2.6.2 Émetteur, émission et validité 148 3.2.6.3 Syntaxe 150 3.2.6.4 Les « anciens » Taf 186 3.2.6.5 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 187 3.2.7 Carte TEMSI 187 3.2.7.1 Les différentes sortes de cartes Temsi et leurs particularités 188 3.2.7.2 Lecture des cartes Temsi 190 3.2.7.3 Précautions d’utilisation 190 3.2.7.4 Les bonnes pratiques 191 3.2.7.5 Et dans les autres pays ? 192 3.2.7.6 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 193 3.2.8 Carte WINTEM 193 3.2.8.1 Contenu d’une Wintem 193 3.2.8.2 Les différentes sortes de cartes Wintem, leurs particularités 194 3.2.8.3 Lecture des cartes Wintem 195 3.2.8.4 Les bonnes pratiques 195 3.2.8.5 Précautions d’utilisation 197 3.2.8.6 Et dans les autres pays ? 197 3.2.8.7 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 197 3.2.9 Carte des fronts 198 3.2.9.1 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 198 3.2.10 Images satellites et radar 198 3.2.10.1 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 199 3.2.11 GAFOR 200 3.2.11.1 Principes et définition 200 3.2.11.2 Émetteur, émission et validité 201 3.2.11.3 Syntaxe, lecture et interprétation 202 3.2.11.4 Exemples décodés 210 3.2.11.5 Et dans les autres pays ? 211 3.2.11.6 Les routes Gafor 214 3.2.11.7 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 218 3.2.12 SIGMET 219 3.2.12.1 Principes et définition 219 3.2.12.2 Émetteur, émission et validité 220 3.2.12.3 Syntaxe, lecture et interprétation 220 3.2.12.4 Exemples déchiffrés 226 3.2.12.5 Sigmet graphique 228 3.2.12.6 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 229 3.2.13 AIRMET 230 3.2.13.1 Principes et définition 230 3.2.13.2 Émetteur, émission et validité 230 3.2.13.3 Syntaxe, lecture et interprétation 230 3.2.13.4 Exemples décodés 230 3.2.13.5 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 232 3.2.14 GAMET 232 3.2.14.1 Principes et définition 232 3.2.14.2 Émetteur, émission et validité 233 3.2.14.3 Syntaxe, lecture et interprétation 233 3.2.14.4 Exemples décodés de Gamet 239 3.2.14.5 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 243 3.2.15 La neige : SNOWTAM, METAR, et NOTAM 243 3.2.15.1 Principes et définition 243 3.2.15.2 Émetteur, émission et validité 244 3.2.15.3 Plan neige saisonnier (Snow Plan) 245 3.2.15.4 Syntaxe, lecture et interprétation 245 3.2.15.5 Exemples décodés de messages relatifs à une contamination par la neige 249 3.2.15.6 Pour en savoir plus - Autres ressources et exemples 251 3.3 Assistance pendant le vol 252 3.3.1 Les services de la circulation aérienne 252 3.3.2 Les systèmes mis à disposition 253 3.3.2.1 Atis 253 3.3.2.2 Stap 258 3.3.2.3 Volmet 260 3.3.2.4 Autres moyens 262 3.3.3 Et à l’étranger ? 263 3.4 Les retours pendant et après le vol 264 3.4.1 Retours pendant le vol 264 3.4.2 Retours après le vol 265 3.5 Quelques synthèses 266 3.5.1 Comment y voir un peu plus clair ? 266 3.5.2 Synthèse de la « vie » des informations météorologiques 268 DOSSIER MÉTÉOROLOGIQUE – BONNES PRATIQUES 271 4.1 Que dit la réglementation quant à la prise de la météo avant le départ ? 271 4.2 Le bon sens et les idées reçues 273 4.3 Le dossier météorologique de vol 273 4.3.1 Qui effectue l’analyse météo d’un vol ? 275 4.3.2 L’analyse du dossier de vol 275 4.3.2.1 Les bases de l’analyse du dossier météo 275 4.3.2.2 Quelques pistes « standards » 276 4.3.2.3 Coupe verticale des conditions météo – Outil d’aide à la décision 277 4.4 Les bonnes pratiques 283 4.4.1 Actualisation au cours du vol 283 4.4.2 L’heure utilisée 283 4.4.3 Les abréviations rencontrées 284 4.5 Un peu de méthode… 284 4.6 Beaucoup de prudence ! 285 EN GUISE DE CONCLUSION 287 REMERCIEMENTS ET AUTORISATIONS 289 BIBLIOGRAPHIE UTILISÉE ET RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES 291 Quelques AIS 291 Ressources personnelles et autres ouvrages de la même série 292 Ressources aéronautique en France 293 Portail Web 293 Documentation et textes en ligne 293 Ressources documentaires et Portails Web internationaux 296 Documentations et ressources OACI 296 Documentations et ressources d’autres organismes internationaux 297 Portails Web 297 Logiciels et autres sites en ligne 299 Ouvrages 299 Ouvrages utilisés 299 Pour aller plus loin 300 ANNEXES 301 Annexe A - Localisation et nommage des FIR 301 Annexe B - Carte de localisation des terrains et codes OACI associés 308 Annexe C - Signification des codes des phénomènes météo utilisés dans les Sigmet & Airmet 309 Annexe D - Codes des temps prévus utilisés dans les messages Gafor 313 Annexe E - Portée pratique des moyens de radionavigation 314 Annexe F - Rapport de conditions météorologiques en vol 315 Annexe G - Exemples de messages relatifs à la présence de neige sur un terrain 316 Annexe H - Fiches pour prendre la météo 318 Annexe I - Exemples de cartes Temsi 320 Annexe J - Exemples de cartes Wintem 324 Annexe K - Images satellites et radar 330 TABLE DES MATIÈRES 334 INDEX 343
Index
Les pages en gras correspondent à la définition de la thématique correspondante.
Les pages en italique correspondent aux exemples, corrigés ou non, de la thématique correspondante.
Les pages en roman (texte normal) correspondent aux pages de l’ouvrage abordant la thématique correspondante.
Aéroweb 36 AFIS 253 AIC (Aeronautical Information Circular) 22 AIP 22, 24 AD 31 AD (Aérodromes) 25 ENR (En Route) 25 GEN 26 GEN 1.7 52 GEN 3.5 52 GEN (Généralités) 25 GEN 91 43 sections communes 25 AIP France 23 AIREP 266 AIRMET 31, 230, 267 AIS 20 AMC (Acceptable Means of Compliance) 18 AMDT AIP 22 ARP 56 ATIS 31, 253, 255, 267 Audiotel 37 averse 57 BKN (Broken) 60 CAVOK 58 hauteur 59 changement non significatif 66 significatif 66 significatif (seuil) 65 Convention de Chicago 12 de l'Aviation Civile Internationale 12 Cumulonimbus (CB) 57 Cumulus Congestus 57 DIALMET 31 espace d’un aérodrome 56 FEW (Few) 60 FIR 31 localisation et nommage 301 GAFOR routes 214 GAFOR 31, 200, 267 GAMET 232, 267 GM (Guidance Material) 18 heure d’observation 55 identification OACI d’emplacement 55 mesure absence de 69 METAR 83, 84, 244, 260, 267 AUTO 128, 267 COR Voir METAR corrigé corrigé 127 NEIGE 243 présence de neige 250 MIA 23 nébulosité 60 neige plan neige saisonnier 245 présence de 243 présence de (messages associés) 316 NOSIG 110 NOTAM 22, 244, 250, 304 NEIGE 243 NSC (No Significant Cloud) 60 nuage significatif codage de la nébulosité 60 d’un point de vue opérationnel 60 groupe de nuages publiés 61 OACI 12, 13 annexes 13 Norme 14 Pratique recommandée 15 ODMX (code) 205 représentation graphique 206 Olivia 39, 44 OPMET 55 orage 57 Organisation Provisoire de l'Aviation Civile Internationale 12 OVC (Overcast) 60 PIB (Bulletin d’Information Prévol) 22 plafond (nuageux) 61 règle des « 1-3-5 » 61 retour après le vol 265 pendant le vol 264 SCT (Scattered) 60 SERA 16 déclinaison en France 17 historique 16 structure 17 seuil de valeur 109 SIGMET 219, 260, 267 codes et descriptions des phénomènes météo 309 Sigwx Voir TEMSI SNOCLO 244, 250 SNOWTAM 243, 249 allemand 316 autrichien 316 italien 316 suisse 316 SNOWTAM 243, 244, 250, 304 SPECI 260, 267 AUTO 267 exemple 145 précautions 144 seuils 143 STAP 258, 267 station automatique 64 SUP AIP 22 Système Intégré d’Information Aéronautique 22 TAF 147, 267 AMD 148, 152, 155, 267 amendé 152 annulé 155 BECMG 171 CNL 148, 155 COR 148, 267 corrigé 155 FM 170 NIL 148, 156 prévision est manquante 156 TEMPO 172 TAF COR 155 temps significatif codage 73 présent 71 récent 71 TEMSI 187, 267, 320 EUR 189, 267, 322 EUROC 188, 267, 321 France 188, 320 TEND 42, 109, 260, 261, 267 TREND Voir TEND TWR (tour de contrôle) 252 UW/T Voir WINTEM VAC (carte) 253 VOLMET 260 VOLMET 31, 267 WINTEM 193, 267 basses couches, domaine de la France Métropolitaine 325 basses couches, domaine de la France Métropolitaine 194 EUR 194, 327, 328 EURAFI 195, 329 EUROC 194, 326
Corrections de cette édition
Sans objet.
Compléments
Le format livre comporte quelques contraintes, notamment pour ce qui est des figures en couleur (la couleur a un coût non négligeable dans un ouvrage, et la taille de certaines figures n’est jamais aussi importe qu’on le désirerait :o)
Voici donc les figures les plus importantes réparties par chapitres.
En cours de transfert…
Vous devez être connecté pour poster un commentaire.